|
|
|
72:1 |
Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened (to the Qur’an). They said, ‘We have really heard a wonderful Recital! |
|
Qul oohiya ilayya annahu istamaAAanafarun mina aljinni faqaloo inna samiAAnaqur-anan AAajaban |
|
|
72:2 |
‘It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not join (in worship) any (gods) with our Lord. |
|
Yahdee ila alrrushdi faamannabihi walan nushrika birabbina ahadan |
|
|
72:3 |
‘And Exalted is the Majesty of our Lord: He has taken neither a wife nor a son. |
|
Waannahu taAAala jaddu rabbinama ittakhatha sahibatan wala waladan |
|
|
72:4 |
‘There were some foolish ones among us, who used to utter extravagant lies against Allah; |
|
Waannahu kana yaqoolu safeehunaAAala Allahi shatatan |
|
|
72:5 |
‘But we do think that no man or spirit should say aught that untrue against Allah. |
|
Waanna thanannaan lan taqoola al-insu waaljinnu AAala Allahikathiban |
|
|
72:6 |
‘True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly. |
|
Waannahu kana rijalun minaal-insi yaAAoothoona birijalin mina aljinni fazadoohumrahaqan |
|
|
72:7 |
‘And they (came to) think as ye thought, that Allah would not raise up any one (to Judgment). |
|
Waannahum thannoo kama thanantuman lan yabAAatha Allahu ahadan |
|
|
72:8 |
‘And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires. |
|
Waanna lamasna alssamaafawajadnaha muli-at harasan shadeedanwashuhuban |
|
|
72:9 |
‘We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush. |
|
Waanna kunna naqAAudu minhamaqaAAida lilssamAAi faman yastamiAAi al-anayajid lahu shihaban rasadan |
|
|
72:10 |
‘And we understand not whether ill is intended to those on earth, or whether their Lord (really) intends to guide them to right conduct. |
|
Waanna la nadree asharrunoreeda biman fee al-ardi am arada bihim rabbuhumrashadan |
|
|
72:11 |
‘There are among us some that are righteous, and some the contrary: we follow divergent paths. |
|
Waanna minna alssalihoonawaminna doona thalika kunna tara-iqaqidadan |
|
|
72:12 |
‘But we think that we can by no means frustrate Allah throughout the earth, nor can we frustrate Him by flight. |
|
Wanna thanannaan lan nuAAjiza Allaha fee al-ardi walan nuAAjizahuharaban |
|
|
72:13 |
‘And as for us, since we have listened to the Guidance, we have accepted it: and any who believes in his Lord has no fear, either of a short (account) or of any injustice. |
|
Waanna lamma samiAAnaalhuda amanna bihi faman yu/min birabbihifala yakhafu bakhsan wala rahaqan |
|
|
72:14 |
‘Amongst us are some that submit their wills (to Allah), and some that swerve from justice. Now those who submit their wills – they have sought out (the path) of right conduct: |
|
Waanna minna almuslimoonawaminna alqasitoona faman aslama faola-ikataharraw rashadan |
|
|
72:15 |
‘But those who swerve,- they are (but) fuel for Hell-fire’- |
|
Waama alqasitoona fakanoolijahannama hataban |
|
|
72:16 |
(And Allah’s Message is): “If they (the Pagans) had (only) remained on the (right) Way, We should certainly have bestowed on them Rain in abundance. |
|
Waallawi istaqamoo AAala alttareeqatilaasqaynahum maan ghadaqan |
|
|
72:17 |
“That We might try them by that (means). But if any turns away from the remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty. |
|
Linaftinahum feehi waman yuAArid AAanthikri rabbihi yasluk-hu AAathaban saAAadan |
|
|
72:18 |
“And the places of worship are for Allah (alone): So invoke not any one along with Allah; |
|
Waanna almasajida lillahi falatadAAoo maAAa Allahi ahadan |
|
|
72:19 |
“Yet when the Devotee of Allah stands forth to invoke Him, they just make round him a dense crowd.” |
|
Waannahu lamma qama AAabdu AllahiyadAAoohu kadoo yakoonoona AAalayhi libadan |
|
|
72:20 |
Say: “I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god).” |
|
Qul innama adAAoo rabbee walaoshriku bihi ahadan |
|
|
72:21 |
Say: “It is not in my power to cause you harm, or to bring you to right conduct.” |
|
Qul innee la amliku lakum darranwala rashadan |
|
|
72:22 |
Say: “No one can deliver me from Allah (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him, |
|
Qul innee lan yujeeranee mina Allahiahadun walan ajida min doonihi multahadan |
|
|
72:23 |
“Unless I proclaim what I receive from Allah and His Messages: for any that disobey Allah and His Apostle,- for them is Hell: they shall dwell therein for ever.” |
|
Illa balaghan mina Allahiwarisalatihi waman yaAAsi Allahawarasoolahu fa-inna lahu nara jahannama khalideenafeeha abadan |
|
|
72:24 |
At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers. |
|
Hatta itha raaw mayooAAadoona fasayaAAlamoona man adAAafu nasiranwaaqallu AAadadan |
|
|
72:25 |
Say: “I know not whether the (Punishment) which ye are promised is near, or whether my Lord will appoint for it a distant term. |
|
Qul in adree aqareebun ma tooAAadoonaam yajAAalu lahu rabbee amadan |
|
|
72:26 |
“He (alone) knows the Unseen, nor does He make any one acquainted with His Mysteries,- |
|
AAalimu alghaybi fala yuthhiruAAala ghaybihi ahadan |
|
|
72:27 |
“Except an apostle whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him, |
|
Illa mani irtada min rasoolinfa-innahu yasluku min bayni yadayhi wamin khalfihi rasadan |
|
|
72:28 |
“That He may know that they have (truly) brought and delivered the Messages of their Lord: and He surrounds (all the mysteries) that are with them, and takes account of every single thing.” |
|
LiyaAAlama an qad ablaghoo risalatirabbihim waahata bima ladayhim waahsa kullashay-in AAadadan |
|
|