Surah 70

Al Ma’ârij
Surah 70. The Ascending Stairways

 

70:1 A questioner asked about a Penalty to befall-
Saala sa-ilun biAAathabin waqiAAin
70:2 The Unbelievers, the which there is none to ward off,-
Lilkafireena laysa lahu dafiAAun
70:3 (A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent.
Mina Allahi thee almaAAariji
70:4 The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years:
TaAAruju almala-ikatu waalrroohuilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfasanatin
70:5 Therefore do thou hold Patience,- a Patience of beautiful (contentment).
Faisbir sabran jameelan
70:6 They see the (Day) indeed as a far-off (event):
Innahum yarawnahu baAAeedan
70:7 But We see it (quite) near.
Wanarahu qareeban
70:8 The Day that the sky will be like molten brass,
Yawma takoonu alssamao kaalmuhli
70:9 And the mountains will be like wool,
Watakoonu aljibalu kaalAAihni
70:10 And no friend will ask after a friend,
Wala yas-alu hameemun hameeman
70:11 Though they will be put in sight of each other,- the sinner’s desire will be: Would that he could redeem himself from the Penalty of that Day by (sacrificing) his children,
Yubassaroonahum yawaddu almujrimu lawyaftadee min AAathabi yawmi-ithin bibaneehi
70:12 His wife and his brother,
Wasahibatihi waakheehi
70:13 His kindred who sheltered him,
Wafaseelatihi allatee tu/weehi
70:14 And all, all that is on earth,- so it could deliver him:
Waman fee al-ardi jameeAAan thummayunjeehi
70:15 By no means! for it would be the Fire of Hell!-
Kalla innaha latha
70:16 Plucking out (his being) right to the skull!-
NazzaAAatan lilshshawa
70:17 Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right).
TadAAoo man adbara watawalla
70:18 And collect (wealth) and hide it (from use)!
WajamaAAa faawAAa
70:19 Truly man was created very impatient;-
Inna al-insana khuliqa halooAAan
70:20 Fretful when evil touches him;
Itha massahu alshsharrujazooAAan
70:21 And niggardly when good reaches him;-
Wa-itha massahu alkhayru manooAAan
70:22 Not so those devoted to Prayer;-
Illa almusalleena
70:23 Those who remain steadfast to their prayer;
Allatheena hum AAala salatihimda-imoona
70:24 And those in whose wealth is a recognised right.
Waallatheena fee amwalihimhaqqun maAAloomun
70:25 For the (needy) who asks and him who is prevented (for some reason from asking);
Lilssa-ili waalmahroomi
70:26 And those who hold to the truth of the Day of Judgment;
Waallatheena yusaddiqoonabiyawmi alddeeni
70:27 And those who fear the displeasure of their Lord,-
Waallatheena hum min AAathabirabbihim mushfiqoona
70:28 For their Lord’s displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;-
Inna AAathaba rabbihim ghayru ma/moonin
70:29 And those who guard their chastity,
Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona
70:30 Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed,
Illa AAala azwajihim awma malakat aymanuhum fa-innahum ghayru maloomeena
70:31 But those who trespass beyond this are transgressors;-
Famani ibtagha waraa thalikafaola-ika humu alAAadoona
70:32 And those who respect their trusts and covenants;
Waallatheena hum li-amanatihimwaAAahdihim raAAoona
70:33 And those who stand firm in their testimonies;
Waallatheena hum bishahadatihimqa-imoona
70:34 And those who guard (the sacredness) of their worship;-
Waallatheena hum AAala salatihimyuhafithoona
70:35 Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss).
Ola-ika fee jannatin mukramoona
70:36 Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee-
Famali allatheena kafarooqibalaka muhtiAAeena
70:37 From the right and from the left, in crowds?
AAani alyameeni waAAani alshshimaliAAizeena
70:38 Does every man of them long to enter the Garden of Bliss?
AyatmaAAu kullu imri-in minhum anyudkhala jannata naAAeemin
70:39 By no means! For We have created them out of the (base matter) they know!
Kalla inna khalaqnahummimma yaAAlamoona
70:40 Now I do call to witness the Lord of all points in the East and the West that We can certainly-
Fala oqsimu birabbi almashariqiwaalmagharibi inna laqadiroona
70:41 Substitute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan).
AAala an nubaddila khayran minhum wamanahnu bimasbooqeena
70:42 So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised!-
Fatharhum yakhoodoowayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allatheeyooAAadoona
70:43 The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them),-
Yawma yakhrujoona mina al-ajdathi siraAAankaannahum ila nusubin yoofidoona
70:44 Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)! such is the Day the which they are promised!
KhashiAAatan absaruhumtarhaquhum thillatun thalika alyawmu allatheekanoo yooAAadoona