Surah 67

Al Mulk
Surah 67. The Sovereignty, Control

 

67:1 Blessed be He in Whose hands is Dominion; and He over all things hath Power;-
Tabaraka allathee biyadihialmulku wahuwa AAala kulli shay-in qadeerun
67:2 He Who created Death and Life, that He may try which of you is best in deed: and He is the Exalted in Might, Oft-Forgiving;-
Allathee khalaqa almawta waalhayataliyabluwakum ayyukum ahsanu AAamalan wahuwa alAAazeezualghafooru
67:3 He Who created the seven heavens one above another: No want of proportion wilt thou see in the Creation of (Allah) Most Gracious. So turn thy vision again: seest thou any flaw?
Allathee khalaqa sabAAa samawatintibaqan ma tara fee khalqi alrrahmanimin tafawutin fairjiAAi albasara hal taramin futoorin
67:4 Again turn thy vision a second time: (thy) vision will come back to thee dull and discomfited, in a state worn out.
Thumma irjiAAi albasara karratayniyanqalib ilayka albasaru khasi-an wahuwa haseerun
67:5 And we have, (from of old), adorned the lowest heaven with Lamps, and We have made such (Lamps) (as) missiles to drive away the Evil Ones, and have prepared for them the Penalty of the Blazing Fire.
Walaqad zayyanna alssamaaalddunya bimasabeeha wajaAAalnaharujooman lilshshayateeni waaAAtadna lahumAAathaba alssaAAeeri
67:6 For those who reject their Lord (and Cherisher) is the Penalty of Hell: and evil is (such), Destination.
Walillatheena kafaroo birabbihim AAathabujahannama wabi/sa almaseeru
67:7 When they are cast therein, they will hear the (terrible) drawing in of its breath even as it blazes forth,
Itha olqoo feeha samiAAoo lahashaheeqan wahiya tafooru
67:8 Almost bursting with fury: Every time a Group is cast therein, its Keepers will ask, “Did no Warner come to you?”
Takadu tamayyazu mina alghaythikullama olqiya feeha fawjun saalahum khazanatuhaalam ya/tikum natheerun
67:9 They will say: “Yes indeed; a Warner did come to us, but we rejected him and said, ‘Allah never sent down any (Message): ye are nothing but an egregious delusion!'”
Qaloo bala qad jaananatheerun fakaththabna waqulna manazzala Allahu min shay-in in antum illa fee dalalinkabeerin
67:10 They will further say: “Had we but listened or used our intelligence, we should not (now) be among the Companions of the Blazing Fire!”
Waqaloo law kunna nasmaAAu awnaAAqilu ma kunna fee ashabi alssaAAeeri
67:11 They will then confess their sins: but far will be (Forgiveness) from the Companions of the Blazing Fire!
FaiAAtarafoo bithanbihim fasuhqanli-ashabi alssaAAeeri
67:12 As for those who fear their Lord unseen, for them is Forgiveness and a great Reward.
Inna allatheena yakhshawna rabbahumbialghaybi lahum maghfiratun waajrun kabeerun
67:13 And whether ye hide your word or publish it, He certainly has (full) knowledge, of the secrets of (all) hearts.
Waasirroo qawlakum awi ijharoo bihi innahuAAaleemun bithati alssudoori
67:14 Should He not know,- He that created? and He is the One that understands the finest mysteries (and) is well-acquainted (with them).
Ala yaAAlamu man khalaqa wahuwa allateefualkhabeeru
67:15 It is He Who has made the earth manageable for you, so traverse ye through its tracts and enjoy of the Sustenance which He furnishes: but unto Him is the Resurrection.
Huwa allathee jaAAala lakumu al-ardathaloolan faimshoo fee manakibihawakuloo min rizqihi wa-ilayhi alnnushooru
67:16 Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)?
Aamintum man fee alssama-i anyakhsifa bikumu al-arda fa-itha hiya tamooru
67:17 Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning?
Am amintum man fee alssama-ian yursila AAalaykum hasiban fasataAAlamoona kayfa natheeri
67:18 But indeed men before them rejected (My warning): then how (terrible) was My rejection (of them)?
Walaqad kaththaba allatheenamin qablihim fakayfa kana nakeeri
67:19 Do they not observe the birds above them, spreading their wings and folding them in? None can uphold them except (Allah) Most Gracious: Truly (Allah) Most Gracious: Truly it is He that watches over all things.
Awa lam yaraw ila alttayrifawqahum saffatin wayaqbidna mayumsikuhunna illa alrrahmanu innahubikulli shay-in baseerun
67:20 Nay, who is there that can help you, (even as) an army, besides (Allah) Most Merciful? In nothing but delusion are the Unbelievers.
Amman hatha allathee huwajundun lakum yansurukum min dooni alrrahmaniini alkafiroona illa fee ghuroorin
67:21 Or who is there that can provide you with Sustenance if He were to withhold His provision? Nay, they obstinately persist in insolent impiety and flight (from the Truth).
Amman hatha allatheeyarzuqukum in amsaka rizqahu bal lajjoo fee AAutuwwin wanufoorin
67:22 Is then one who walks headlong, with his face grovelling, better guided,- or one who walks evenly on a Straight Way?
Afaman yamshee mukibban AAala wajhihiahda amman yamshee sawiyyan AAala siratinmustaqeemin
67:23 Say: “It is He Who has created you (and made you grow), and made for you the faculties of hearing, seeing, feeling and understanding: little thanks it is ye give.
Qul huwa allathee anshaakum wajaAAalalakumu alssamAAa waal-absara waal-af-idataqaleelan ma tashkuroona
67:24 Say: “It is He Who has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered together.”
Qul huwa allathee tharaakumfee al-ardi wa-ilayhi tuhsharoona
67:25 They ask: When will this promise be (fulfilled)? – If ye are telling the truth.
Wayaqooloona mata hathaalwaAAdu in kuntum sadiqeena
67:26 Say: “As to the knowledge of the time, it is with Allah alone: I am (sent) only to warn plainly in public.”
Qul innama alAAilmu AAinda Allahiwa-innama ana natheerun mubeenun
67:27 At length, when they see it close at hand, grieved will be the faces of the Unbelievers, and it will be said (to them): “This is (the promise fulfilled), which ye were calling for!”
Falamma raawhu zulfatan see-atwujoohu allatheena kafaroo waqeela hatha allatheekuntum bihi taddaAAoona
67:28 Say: “See ye?- If Allah were to destroy me, and those with me, or if He bestows His Mercy on us,- yet who can deliver the Unbelievers from a grievous Penalty?”
Qul araaytum in ahlakaniya Allahuwaman maAAiya aw rahimana faman yujeeru alkafireenamin AAathabin aleemin
67:29 Say: “He is (Allah) Most Gracious: We have believed in Him, and on Him have we put our trust: So, soon will ye know which (of us) it is that is in manifest error.”
Qul huwa alrrahmanu amannabihi waAAalayhi tawakkalna fasataAAlamoona man huwa fee dalalinmubeenin
67:30 Say: “See ye?- If your stream be some morning lost (in the underground earth), who then can supply you with clear-flowing water?”
Qul araaytum in asbaha maokumghawran faman ya/teekum bima-in maAAeenin

 

Advertisements